
“Se Questo è un Uomo (Primo Levi),” * from2009-2012, 76 inches by 153 inches, mixed media on canvas.
最近在合每周一次的文摘上,到一篇家的介。看了他的作感趣,了一步了解,在路上找到原文,就著手翻。一路下,越得有意思。位家原是人,最後改跑道,做了家;再者,他的手法和言都是我熟悉的於上世的多技法,因此倍感切。
,疏失之尚包涵指正。
__________________________________________________________
千言一幅 ── 彼得克斯的世界
By DAPHNE MERKIN
Published:December 19, 2012(The New York Times/Art & Design)
彼得克斯(Peter Sacks)的作品一方面大的述,同呈了密而苦修般的注。也,跟他在1950和60年代於南非成漫的地方,可以明他作所具有的特殊厚力量。克斯先生的父是盛名的生,在黑人校授。他的父母在是所的自由白人(liberal white,指南非共和早年有族歧的分)。克斯在德拉肯斯堡山的漫,到南非原住民布希曼人作的古老洞窟壁。
他回:像似乎突出岩石表面,看似壁的裂浮出,著人和物,有真的、有的;其中有些神秘而常的西撼了他,使得被迫土地逐的部族下了永久的。
在同地,大16左右,克斯始他一子的,他到的漫行程,速和他眼所──如他所的:去捕捉不下就被忘的。近45年,他持注於文字和影像的在力量,不但述史的劫而且予慰。
他的家生涯,前14年止於人然後出奇不意而大地向。克斯用他敏的眼和耳,表出他所洞的世界之和言的恐怖。他最近的作品──正在Chelsea的Paul Rogers/9W廊展出的21幅作──具了重功能,精挑的文字(texts文本)和半抽象的形象合,表他自幼注的材和主。
其中最重要的,不令人,是他在南非目睹的各式各的不公不。1970年,正值腆的十年,政治局的展和反族隔力因白人同情者而造成的分裂令他沮,於是克斯了他的故德班(Durban)。2006年他告一位者:那我,身南非的白人不免感到非法和可。
他走美普林斯Princeton,得德金(Rhodes scholarship)赴牛津大三年,然後回到美耶大修英。他的博士文是一本有英歌的著作,在翰霍普金斯及哈佛大教授文,是有身位的教授。他了五本受迎的形象集image-driven poetry。其中第二本《允地Promised Land, 1990》得他同胞也是流放作家J. M. Coetzee的;而最後一本《必然 Necessity, 2002》被人Robert Creeley 是「精感受和形式素材者非凡的融和」。我法些成就接下生甚。趣和感上的烈使克斯在行五旬之,向布。
2007年克斯第二次巴黎展的目上,人William Gorbett道:他正是的者人所往的典型──且生不改志;不料克斯反其道而行!
然些毫疑比的得久,克斯定在1999年夏天。他陷於一混之中,最後的高潮是家Barbara Kassel婚得以人Jorie Graham婚。那他在德州Marfa,是Lannan基金的住作家,自己不出西。他:我走一片深沉言的天地,一片荒。
他求去明有效的方法,始漫步──常常一走30英哩有走通宵。替代作,他以一架式相始快拍野景物。但得相片未捕捉到他所到的,於是用一瓶修正液,依照「拭除的幻想」,始有系地相片抹除。
他回道:「小刷子的留下些微的脊,像的像。」
接著,了定形像便需要更多色彩,他作蔬果料,混合芥末、柿子椒、咖啡和修正液。他回到麻州的家著新的信念和一整盒鞋箱的照片──「它是第一批籍以外的作品。」他,「我有了布的勇。」
此,位只受了堂正式的人,逐形成性的野;始未完全定形,多久明地完起。
2001年,克斯和葛姆有段搬到曼地,他布置了一室,在各表面上事中等尺寸的油和克力,有些用色刀完成。三年後在巴黎行了第一次展,展出的半抽象作充他南非的矛盾,中同呈迷人的美景和野的忍。些作品混合了素材如硬盒和的碎片,含的主非刺而是怒,全球性的苦、政更迭、禁和流亡息息相。
只有一件作品保留了克斯的文根底:一英高的大 “Zeugnis” ()字 (自德人保策Paul Celen的)。到了他第二次的巴黎展,克斯持的作情再度出。他把卡夫卡、慈、Osip Mandelstam (俄人)和其他作家的一文字,用打字花功夫打在素材物上。
他得,打完卡夫卡《判》的一段文字後,「我把它上下倒在地板上,看起像一人形。」同的情形生在慈的作《塔》,文字的合生幽似的形。
克斯:「一旦始打字的工作,情形就像我能用文字。我不得我在抄文字。」他又:文字「一是被」的媒介。
他的作方法使得文字和生相互作用,可以自由辨文字或一眼晃。是一生的作法,我次在 Paul Rodgers/9W廊的作尤其明,明了克斯持不懈地致力於用造、但非由主宰的言。些作品包括了三件三作和一件六英平方的集合(group),再度是在陋材料和打字或手文字的拼上。陋的材料有:的麻布和蕾、硬板、段、扣、子、木等等;文字有琴妮雅芙的日、Primo Levi 的散文、加次堡役士兵的信件、如日瓦公的文件等等。次,文字不再限定於成篇的柱形,而是像河流或山漂面。而支所有知性的,是作品整含而今得一的情感重量。
有一件作品名《交易》,包括一艘奴船上航海日的,下物──「一打棉布手帕」、「720…『精毛帽』」──用交人(奴)。作品《德班角(印度洋)》(),看起像旋的水,等到你靠近一看,才厚重一的色料下埋著各物料和文字,就像海洋下的沉物,使我想起不住的流逝。
作家Louis Menand曾克斯第一次展目上介,他在一封提到:「走近彼得克斯的布就像用Google Earth,外太空放大到街道看一。」又:「一段距看,作品抽象而意;一旦你走近看,作品充具的。它不只是形式的成;上它某些事物相。我不相信任何人曾像克斯精采地合文字和,而能不刺意味。」
他拒被人-家,不管有著要把他到混血的。
「我不再作了,」他。「我最後一本出版於2002年。的我都完了。」
_________________________________________________________________
*“Se Questo è unUomo (Primo Levi),” 意思是“If This Is a Man”《如果是一人》原是 Primo Levi 的一本名,到集中苦。作者是大利太人,化家兼作家。

Peter Sacks at his solo show, “New Paintings,” at the Paul Rodgers/9Wgallery in Chelsea.

“Six by Six Durban Point (Indian Ocean),” 2009-12, 72 inches square.
文章定位: