BOom哈 2007/08/22
以有含蓄、暗示之意味的「Implied」曾用呼格族的「MAC」合而成的「Implied By MAC」,名字始,透露出希望依照「MAC」做出含蓄表的「New Traditional Culture」之提案。
【料助提供/Implied by mac 宣】
The Name of Implied By MAC
(/BOom哈)
以有含蓄、暗示之意味的「Implied」曾用呼格族的「MAC」合而成的「Implied By MAC」,名字始,透露出希望依照「MAC」做出含蓄表的「New Traditional Culture」之提案。
在,「Traditional Freedom」是以格族的Tradition感性美之代文化作基的、和用性舒性、所重生出的展新概念,因此〈Implied By MAC〉一始就成界所注的象。重合理性的消值,以知性好奇心探求性、理性向烈的25~35男性作目族群的〈Implied By MAC〉,藉由正式前的新品,在大生、研究生甚IT/企工作者等多化中得不的,使其往後的展更加受到目。
Implied By MAC & 志燮
(/BOom哈)
新的品牌需要新的代言人,〈Implied By MAC〉用身流之中心、最近成注之焦的志燮任代言模特,5月4日在州行2007年夏季告的拍工作。退伍之後的首次正式活以拍〈Implied By MAC〉的告作端的志燮,始看起似乎有些,然而不久後即找回昔日的模,在拍全程中始工作人表出自在的氛,甚至表出於〈Implied By MAC〉多化服、新概念的注。
志燮高尚的然品牌概念相符合,在〈Implied By MAC〉志燮同於重新出的上,得意格外重要,告客代言模特、工作人在拍程中始展出合的氛。
【BOom哈 2007年 NO.25 八月】
文章定位:
人(154) | 回(1)| 推 (
0)| 收藏 (
0)|
寄 全站分:
不分