老歌(999)9,999,999 Tears@中古年代|PChome Online 人新台
2020-07-22 13:03:07| 人4,107| 回1 | 上一篇 | 下一篇

老歌(999)9,999,999 Tears

4 收藏 0 0 站台



此曲原所有的歌名《9,999,999 Years》,美村歌手Razzy Balley所於1966唱行,而未能入排行榜。1976,歌手Dickey Lee翻唱此曲,得村曲排行榜的第3名,也同打榜第52名,然名次不高,是Dickey Lee唯一一首跨村流行榜的曲。



前不久有在播售「西洋典老歌CD」的告,此曲也被列板歌曲之一,可年流行的程度。逢「」到第999首,特此曲名。

失後真的要暴哭猛流?之後回去看,多半得有些不值得。天涯何芳草呀


延伸:
(581)I Saw Linda Yesterday
tabidog01/post/1366979382

-

-

I got nine million, nine hundred ninety nine
我流下了九百九十九
thousand nine hundred, ninety-nine tears to go
九千九百九十九滴眼
And then I don't know if I'll be over you
然後,我不得是否能忘了你
(Will I be over you?)
(我忘了你?)

The sun didn't shine this morning
今天早上太有出
It's been raining the whole day through
Suddenly without a warning
突然,在有警的情下,雨已下了一整天

You found somebody new
你得了新
That's when the first tear came falling from my eyes
那是我流下第一眼的候
I'm beginning to feel the pain
我始感到痛苦
Seeing nothing but cloudy skies
眼只看沉的天空

You're out tonight with your new love
 今晚,你和新的情人出去
I'm far, far from your mind
我你的心已好好
Trying to get over you, love
著去忘了你,吾
Could take a whole lifetime
也要用一子
I can't believe you could want anybody else
我法相信你需要人
So no one could take my place
有人可以取代我
At least that's what I keep telling myself
至少,那是我不告自己的
As the tears fall down my face
眼滑落........

【中英歌摘自「音」站】
https://www.music-cool.tw/2018/07/dickey-lee-9999999-tears.html




台: 流浪阿狗
人(4,107) | 回(1)| 推 (4)| 收藏 (0)|
全站分: 音析(音情、、歌、MV) | 人分: 老歌 |
此分下一篇:老歌(1000)Indian Summer
此分上一篇:老歌(998)Sad Song ( Say So Much )

Yo
因是第999篇XD
2020-07-29 09:06:19
版主回
是的!^^
2020-07-29 10:34:52
是 (若未登入"人新台"看不到回覆唷!)
* 入:
入片中算式的果(可能0) 
(有*必填)
TOP
全文
ubao msn snddm index pchome yahoo rakuten mypaper meadowduck bidyahoo youbao zxmzxm asda bnvcg cvbfg dfscv mmhjk xxddc yybgb zznbn ccubao uaitu acv GXCV ET GDG YH FG BCVB FJFH CBRE CBC GDG ET54 WRWR RWER WREW WRWER RWER SDG EW SF DSFSF fbbs ubao fhd dfg ewr dg df ewwr ewwr et ruyut utut dfg fgd gdfgt etg dfgt dfgd ert4 gd fgg wr 235 wer3 we vsdf sdf gdf ert xcv sdf rwer hfd dfg cvb rwf afb dfh jgh bmn lgh rty gfds cxv xcv xcs vdas fdf fgd cv sdf tert sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf shasha9178 shasha9178 shasha9178 shasha9178 shasha9178 liflif2 liflif2 liflif2 liflif2 liflif2 liblib3 liblib3 liblib3 liblib3 liblib3 zhazha444 zhazha444 zhazha444 zhazha444 zhazha444 dende5 dende denden denden2 denden21 fenfen9 fenf619 fen619 fenfe9 fe619 sdf sdf sdf sdf sdf zhazh90 zhazh0 zhaa50 zha90 zh590 zho zhoz zhozh zhozho zhozho2 lislis lls95 lili95 lils5 liss9 sdf0ty987 sdft876 sdft9876 sdf09876 sd0t9876 sdf0ty98 sdf0976 sdf0ty986 sdf0ty96 sdf0t76 sdf0876 df0ty98 sf0t876 sd0ty76 sdy76 sdf76 sdf0t76 sdf0ty9 sdf0ty98 sdf0ty987 sdf0ty98 sdf6676 sdf876 sd876 sd876 sdf6 sdf6 sdf9876 sdf0t sdf06 sdf0ty9776 sdf0ty9776 sdf0ty76 sdf8876 sdf0t sd6 sdf06 s688876 sd688 sdf86