英文视频无字幕配上中英文字慕,有什么好的解决办法? - V2EX
V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
Sign Up Now
For Existing Member  Sign In
Aruen8

英文视频无字幕配上中英文字慕,有什么好的解决办法?

  •  
  •   Aruen8 Nov 27, 2023 2047 views
    This topic created in 885 days ago, the information mentioned may be changed or developed.
    8 replies    2024-07-03 10:55:28 +08:00
    jiajiaH
        1
    jiajiaH  
       Nov 27, 2023
    用了一下某个的语音字幕识别,6.5 一个小时,python 处理一下生成 srt 文件,之后将这个英文的 srt 转中文的 srt 。
    haoji
        2
    haoji  
       Nov 27, 2023
    最近正好看到这个 https://memo.ac/
    zariba
        3
    zariba  
       Nov 27, 2023
    之前用过这个,调用阿里云或者腾讯的语音转文字 https://github.com/1c7/Translate-Subtitle-File

    翻译的话继续用 Tern 提供的机翻功能,或者沉浸式翻译来做
    renmu
        4
    renmu  
       Nov 27, 2023 via Android
    whisper 配合 chatgpt 或其他翻译工具
    jianchang512
        5
    jianchang512  
       Nov 27, 2023
    https://github.com/jianchang512/pyvideotrans

    一个视频翻译配音工具,可将一种语言的视频翻译为另一种语言配音和字幕的视频。
    语音识别基于 openai-whisper 离线模型.
    文字翻译支持 google|baidu|tencent|chatGPT|DeepL|DeepLX ,
    文字合成语音支持 Microsoft Edge tts Openai TTS-1.

    Aruen8
        6
    Aruen8  
    OP
       Nov 27, 2023
    @haoji memo 不能保存翻译后的输出视频
    daisyfloor
        7
    daisyfloor  
       Nov 27, 2023
    步骤如下
    1 、得到视频的音频文件
    如果是本地视频:用 python 的 moviepy.editor 库解决 VideoFileClip(mp4_file_path).audio.write_audiofile(audio_fullpath)
    如果是 youtube 视频:用 yt-dlt 解决 yt-dlp -f 140 "youtube-url" -o download.m4a

    2 、音频文件转文本( srt 格式)
    whisper 就可以,免费,直接在 google crolab 跑,用 T4 GPU ,免费算力,很快

    3 、将得到的 srt 通过[沉浸式翻译]来制作双语字幕文件

    以上都是免费的。
    buyno1
        8
    buyno1  
       Jul 3, 2024
    @daisyfloor 还是挺靠时间的,有没有一步到位的
    About     Help     Advertise     Blog     API     FAQ     Solana     1912 Online   Highest 6679       Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 38ms UTC 16:13 PVG 00:13 LAX 09:13 JFK 12:13
    Do have faith in what you're doing.
    ubao msn snddm index pchome yahoo rakuten mypaper meadowduck bidyahoo youbao zxmzxm asda bnvcg cvbfg dfscv mmhjk xxddc yybgb zznbn ccubao uaitu acv GXCV ET GDG YH FG BCVB FJFH CBRE CBC GDG ET54 WRWR RWER WREW WRWER RWER SDG EW SF DSFSF fbbs ubao fhd dfg ewr dg df ewwr ewwr et ruyut utut dfg fgd gdfgt etg dfgt dfgd ert4 gd fgg wr 235 wer3 we vsdf sdf gdf ert xcv sdf rwer hfd dfg cvb rwf afb dfh jgh bmn lgh rty gfds cxv xcv xcs vdas fdf fgd cv sdf tert sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf shasha9178 shasha9178 shasha9178 shasha9178 shasha9178 liflif2 liflif2 liflif2 liflif2 liflif2 liblib3 liblib3 liblib3 liblib3 liblib3 zhazha444 zhazha444 zhazha444 zhazha444 zhazha444 dende5 dende denden denden2 denden21 fenfen9 fenf619 fen619 fenfe9 fe619 sdf sdf sdf sdf sdf zhazh90 zhazh0 zhaa50 zha90 zh590 zho zhoz zhozh zhozho zhozho2 lislis lls95 lili95 lils5 liss9 sdf0ty987 sdft876 sdft9876 sdf09876 sd0t9876 sdf0ty98 sdf0976 sdf0ty986 sdf0ty96 sdf0t76 sdf0876 df0ty98 sf0t876 sd0ty76 sdy76 sdf76 sdf0t76 sdf0ty9 sdf0ty98 sdf0ty987 sdf0ty98 sdf6676 sdf876 sd876 sd876 sdf6 sdf6 sdf9876 sdf0t sdf06 sdf0ty9776 sdf0ty9776 sdf0ty76 sdf8876 sdf0t sd6 sdf06 s688876 sd688 sdf86