先说一下大部分人的剪辑流程
文案-配音-然后剪辑画面,如果一个电视剧的解说有 30 分钟,估计要剪很久,所以我想能不能协同操作,当然达芬奇之类的软件也能协同,但是为了降低成本,不找剪辑的人员来进行剪辑(比如家庭主妇啥的,现在剪辑人员成本太高),所以我有了这个思路。
最终的解决方案,我用了 lesscut 的界面画了一简单的最终样子(其实大部分的功能 lesscut 都有了)
下面是工作流:
1 、写文案
2 、配音
3 、生成和配音文件匹配的 srt 文件
4 、导入 srt 和你要剪辑的原片到软件里(最终形成下面的图片)

5 、用户根据 srt 的信息去标记每一个 srt 对应的入点和出点(当然也可以只标记入点,根据 srt 的持续时间来计算结束时间)
6 、最终生成一个无数入点和出点构成的时间点文件。
7 、我拿到这些文件之后,对原视频进行切割后再合并,并压制字幕和音频,最终形成一个完整的影视解说。
了解:
大家觉得这种模式对于剪辑的速度会有提升吗?成本会降低吗?
文案-配音-然后剪辑画面,如果一个电视剧的解说有 30 分钟,估计要剪很久,所以我想能不能协同操作,当然达芬奇之类的软件也能协同,但是为了降低成本,不找剪辑的人员来进行剪辑(比如家庭主妇啥的,现在剪辑人员成本太高),所以我有了这个思路。
最终的解决方案,我用了 lesscut 的界面画了一简单的最终样子(其实大部分的功能 lesscut 都有了)
下面是工作流:
1 、写文案
2 、配音
3 、生成和配音文件匹配的 srt 文件
4 、导入 srt 和你要剪辑的原片到软件里(最终形成下面的图片)

5 、用户根据 srt 的信息去标记每一个 srt 对应的入点和出点(当然也可以只标记入点,根据 srt 的持续时间来计算结束时间)
6 、最终生成一个无数入点和出点构成的时间点文件。
7 、我拿到这些文件之后,对原视频进行切割后再合并,并压制字幕和音频,最终形成一个完整的影视解说。
了解:
大家觉得这种模式对于剪辑的速度会有提升吗?成本会降低吗?
