前几次没有记录,最近的一次:
输入:
今日の私はツイてないってことはなかったみたいです。
Google 翻译: https://i.img ur.com/6pr4Sfg.png
DeepL 翻译: https://i.img ur.com/ib19GB7.png
(我账号太新了发不了 img ur 的链接 用别的图床很多 V 友说看不到 只能自己去掉空格了)
![]() | 1 libook 2022-10-27 15:47:10 +08:00 我用 DeepL 还挺多的,我自己主要是用来简化翻译步骤,每次翻译出来的译文要核查一遍,特别是有些用词、措辞是可以点击更换的,最终生成符合自己意思的再拿去用。 |
2 Meet0 2022-10-27 15:48:08 +08:00 via iPhone 有遇到这种情况,翻译的牛头不对马嘴 |
3 Meet0 2022-10-27 15:48:33 +08:00 via iPhone 谷歌也有遇到过,很离谱的那种,跟原文完全没关系 |
![]() | 5 libook 2022-10-27 15:56:08 +08:00 @edis0n0 #4 毕竟是 AI ,也不要太难为它了……而且现在 AI 翻译引擎因为会依赖用户输入作为训练样本所以有被投毒的前科。 |
![]() | 6 libook 2022-10-27 15:56:53 +08:00 比如之前 Google 翻译被人投毒,把“中国人”翻译成“艾滋病人”。 |
![]() | 7 r00t7 2022-10-27 17:19:52 +08:00 我在用 Pro 版本的 API 确实有类似的这样问题 |
![]() | 8 ST0RMTR00PER 2022-10-27 17:25:52 +08:00 为什么还把图片链接断开。 |
9 edis0n0 OP @ST0RMTR00PER #8 因为 v 站 im gur 这个词要注册一定天数才能发 |
![]() | 10 ST0RMTR00PER 2022-10-27 17:31:07 +08:00 @edis0n0 哈哈哈原来如此。 |
![]() | 11 sapphires 2022-10-27 19:03:19 +08:00 百度翻译:今天的我好像没有不走运。 |
12 littlewing 2022-10-27 20:40:15 +08:00 图片链接给错了? |
13 edis0n0 OP @littlewing #12 要去掉空格,我发不出 im gur 这个词 |
14 littlewing 2022-10-27 22:59:01 +08:00 @edis0n0 奇怪,我之前看到的链接 只有 https://i.img ,后面啥都没有 |
15 bollld607 2022-10-28 06:49:17 +08:00 via Android 日语翻译的话,不得不承认只有百度翻译最靠谱,像是 Google 和 DeepL 很明显都是先译成英文再译成中文的。 最直观的就是日语人名,百度翻译大部分是正确的,而由于日语人名千奇百怪的读法,通过英语二次转译的就会出错。 |
16 xz410236056 2022-10-28 10:09:09 +08:00 这些翻译软件都需要其他翻译软件进行监督矫正的。 这些翻译都不够日式。 这句话应该是,奈奈,今天的我貌似没有不走运呐 |
17 xz410236056 2022-10-28 10:13:11 +08:00 |
![]() | 18 d7101120120 2022-10-28 16:40:13 +08:00 日语翻译建议百度翻译、搜狗翻译、彩云小译。我自己过新 galgame 就是用 YUKI 或者 misakatranslator 使用百度翻译的 API 来帮助理解的。 |
![]() | 19 d7101120120 2022-10-28 16:42:41 +08:00 @libook 说起这个,我想起用 chrome 的网页翻译,会把 youtube 视频标题里的 BBC 翻译成澳门 XX 平台哈哈哈哈哈 |
20 systemcall 2022-10-29 12:26:21 +08:00 via Android 微软必应会把 YouTube 翻译成优酷视频 |