《爱幕》一个在线字幕编辑器,支持视频转码、语音识别、字幕翻译和一键字幕压制等等 - V2EX
V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
爱意满满的作品展示区。
zhw2590582
4.31D
V2EX    分享创造

《爱幕》一个在线字幕编辑器,支持视频转码、语音识别、字幕翻译和一键字幕压制等等

  •  2
     
  •   zhw2590582
    zhw2590582 2020-11-13 08:50:49 +08:00 14630 次点击
    这是一个创建于 1796 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。

    screenshot4

    官网地址:

    https://online.aimu-app.com/

    我写开源好几年了,平常喜欢研究前端视频处理方面的知识 Github,然后半年前也发过两个版本字幕编辑器相关的帖子 /t/605588/t/654953,但主要反馈是纯字幕编辑并没什么卵用,因为只能打开 mp4,又不能视频转码,又不能语音识别,更不能压制视频+字幕,前端解码波形图还引起浏览器卡顿等等,总之就是中看不中用的纯前端外壳。

    但这次全新版本把这些问题都解决了,并加了很多新功能,方便那些不想安装专业视频处理软件的人用。不过后来发现市面上已经有几个在线字幕编辑器了,我再做一个其实没多大优势,我只能从 UI 交互和功能上取胜。

    因为视频转码和压制处理这种密集运算都交给了服务器处理,加上语音识别和文字翻译这种第三方接口也是明码标价的,再加上云储存和带宽消耗,所以这个字幕编辑器也不是像之前的免费版本。

    目前试运作阶段,大概用上 语音识别视频压制 的话是 9 毛钱一分钟,假如只是 视频转码字幕导出 是 3 毛钱一分钟,到底价格是不是合理要看看后面整体服务器和第三方接口的消耗,后期再做合理调整。

    目前编辑器采用点数的规则,一元钱等于 10 个点数,也就是 1 点数等于一毛钱。每个注册用户都有 50 个点数,也就是大概可以上传 5 分钟的视频试用下。你可以通过分享邀请链接,每邀请一个注册用户有 10 个点数。

    功能特色:

    • 在线视频转码
    • 在线视频 + 字幕压制
    • 音频波形图 + 时间轴生成
    • 语音自动转文字(科大讯飞接口)
    • 字幕多语言翻译(百度翻译接口)
    • 支持双语字幕
    • 支持字幕样式调整
    • 支持 srt 、ass 和 vtt 字幕导出

    没什么福利可以给大家的,只能给些兑换码,每个兑换码有 50 个点数:

    • 6B979C1GBFBC92BD0EG6
    • BD4C5DD513AB7DBDBGFB
    • 18G140G3076EA66ED9G5
    • 9B7CF9E9E38E3D913C3G
    • C5FCD693FDFA22AAG1G2
    • 42460B173AGBG192AGCG
    • 8C2708E47FF9F74A9G13
    • C6069BC65AC650AC45GD
    • 7ADG3EC22G42D01ABC1B
    • CC19055596448D9A1G34
    • 2396EC6C6EACB90381F1
    • D1868GA47D26BA17B8DG
    • C8EFD0653D2098BC93A9
    • 3036ACD4E540ED18GD8B
    • ECBFD67AGD89891892G2
    • 4B6414A88C7G8DAD9716
    • 77D0F43F4GAG782C2A8C
    • 811A7CB1356FGE3BBAC5
    • 138530F375A91AGB8874
    • F67730C07B364648D07C

    补充一点:

    目前是试运作阶段,可能使用中会遇到功能不完善的地方可以马上联系到我。人多的话可能任务排队的时间较长,好在服务器和第三方接口都是按量收费的,假如真的人多的话就继续烧钱加服务器了,否则就保持现在这样了(穷)

    官网地址:

    https://online.aimu-app.com/

    第 1 条附言    2020-11-13 13:06:24 +08:00

    好吧,也太快了,最后加码 20 个吧,真是一滴都没有了

    • BCE086694B5C9E09167B
    • GA497GEEE6001BC52B79
    • E9B5560AAE4C032CE801
    • 989FECGF650F87F660A6
    • 3AD8F8D0FFG54082A916
    • AA9AE3B5EG47BFF80GC2
    • C75B170B10492DD47270
    • EE415996GB87227AAC4A
    • AD3EB9BA53GD6BCA1D49
    • AGE6132220GG5G6G19F1
    • 66707F1C7EG1E15F1F88
    • 9B7E9E27G27914013A24
    • 869FD1331FBA53E4F0AF
    • 1G1E61900EC8790CG6B8
    • 5C1FCCG3B7E1C9EG7567
    • G271632A110F3B37C51D
    • ABBCA5G59AE66C733248
    • 64DG16F703A5AACF34F5
    • 599ECC78D7363782C8GB
    • BAA4E2945G062293CECC
    74 条回复    2021-02-24 13:36:29 +08:00
    y051313
        1
    y051313  
       2020-11-13 08:58:28 +08:00
    138530F375A91AGB8874 已用
    多谢
    A3m0n
        2
    A3m0n  
       2020-11-13 09:01:49 +08:00
    811A7CB1356FGE3BBAC5 已经兑换
    malu2335
        3
    malu2335  
       2020-11-13 09:16:02 +08:00
    D1868GA47D26BA17B8DG 已用
    FakNoCNName
        4
    FakNoCNName  
       2020-11-13 09:21:06 +08:00
    F67730C07B364648D07C 已用
    xuweifeng1987
        5
    xuweifeng1987  
       2020-11-13 09:24:04 +08:00
    体验了下,挺不错的!前端交互厉害了

    我是字幕酱的开发&运营: https://www.zimujiang.com/

    可以交流下哈哈
    reiji
        6
    reiji  
       2020-11-13 09:46:20 +08:00
    C8EFD0653D2098BC93A9 已用,十分感谢!
    ourongxing
        7
    ourongxing  
       2020-11-13 10:11:16 +08:00
    C6069BC65AC650AC45GD 以用,反馈一个 bug,就是输入兑换码的时候,第一次兑换码被使用了,然后我用鼠标选择,划到最左边,输入框就自动关了
    yuanqi
        8
    yuanqi  
       2020-11-13 10:17:23 +08:00
    18G140G3076EA66ED9G5
    Junichi
        9
    Junichi  
       2020-11-13 10:21:42 +08:00
    C5FCD693FDFA22AAG1G2 已用
    misaka19000
        10
    misaka19000  
       2020-11-13 10:29:56 +08:00
    哇 好厉害 赞一个
    wxy1991
        11
    wxy1991  
       2020-11-13 10:33:19 +08:00
    7ADG3EC22G42D01ABC1B 已用,支持一下
    zhw2590582
        12
    zhw2590582  
    OP
       2020-11-13 11:44:07 +08:00
    @Livid 我好想发错分区了,应该是“ 分享创造”才能,能帮忙移动一下吗
    Livid
        13
    Livid  
    MOD
    PRO
       2020-11-13 12:47:00 +08:00
    @zhw2590582 已经移动。

    在主题发布之后的确认页面,是可以自己移动主题的。
    zhw2590582
        14
    zhw2590582  
    OP
       2020-11-13 12:48:20 +08:00
    @Livid 好的,麻烦了
    zhw2590582
        15
    zhw2590582  
    OP
       2020-11-13 12:49:57 +08:00
    @ourongxing 确实是一个 bug,多谢反馈
    iiplxx
        16
    iiplxx  
       2020-11-13 13:00:25 +08:00
    试了一下已经全部兑换完了,后面来的就不用去兑换了。
    ELfen
        17
    ELfen  
       2020-11-13 13:22:11 +08:00
    64DG16F703A5AACF34F5 已用,感谢!
    maooyer
        18
    maooyer  
       2020-11-13 14:09:10 +08:00
    AGE6132220GG5G6G19F1 已用,
    poporange630
        19
    poporange630  
       2020-11-13 14:15:15 +08:00 via iPhone
    看起来很不错的网站,已收藏,感觉组里做字幕或许能用上
    SYjiang
        20
    SYjiang  
       2020-11-13 14:21:07 +08:00
    附言最后一个:BAA4E2945G062293CECC 已用,感谢,体验很棒。
    NeedforV2
        21
    NeedforV2  
       2020-11-13 14:29:29 +08:00
    虽然没码了,但还是要赞一个!
    whatalittleboy
        22
    whatalittleboy  
       2020-11-13 14:33:47 +08:00
    倒数第六 5C1FCCG3B7E1C9EG7567 已用
    ByZHkc3
        23
    ByZHkc3  
       2020-11-13 14:53:51 +08:00
    卧槽,大佬牛逼
    nznd
        24
    nznd  
       2020-11-13 15:37:55 +08:00
    AD3EB9BA53GD6BCA1D49 已用 谢谢!
    cheese
        25
    cheese  
       2020-11-13 15:48:06 +08:00
    G271632A110F3B37C51D 已用!
    Sam52
        26
    Sam52  
       2020-11-13 15:54:00 +08:00
    1G1E61900EC8790CG6B8 已用 谢谢
    Tenderness
        27
    Tenderness  
       2020-11-13 16:02:49 +08:00
    9B7E9E27G27914013A24 已用 感谢
    lwk
        28
    lwk  
       2020-11-13 16:29:23 +08:00 via Android
    869FD1331FBA53E4F0AF 已用 感谢
    Nick
        29
    Nick  
       2020-11-13 16:39:12 +08:00
    AA9AE3B5EG47BFF80GC2 已用感谢
    WordlessEcho
        30
    WordlessEcho  
       2020-11-13 16:41:09 +08:00
    全部没有了
    easymbol
        31
    easymbol  
       2020-11-13 16:42:32 +08:00
    989FECGF650F87F660A6 已用,谢谢
    Lemeng
        32
    Lemeng  
       2020-11-13 16:42:38 +08:00
    好东西,感谢分享。
    custer
        33
    custer  
       2020-11-13 16:47:00 +08:00
    E9B5560AAE4C032CE801 已用感谢
    boring3b
        34
    boring3b  
       2020-11-13 16:51:34 +08:00
    dbres
        35
    dbres  
       2020-11-13 17:49:26 +08:00
    一滴都没了:(
    cond0r
        36
    cond0r  
       2020-11-13 17:51:18 +08:00
    GA497GEEE6001BC52B79 已用
    ayconanw
        37
    ayconanw  
       2020-11-13 19:27:34 +08:00
    竟然是网页版的,先试试看
    C603H6r18Q1mSP9N
        38
    C603H6r18Q1mSP9N  
       2020-11-13 21:58:38 +08:00
    不错, 厉害,请问 声音的音波是怎么生成的?
    zhw2590582
        39
    zhw2590582  
    OP
       2020-11-13 22:40:17 +08:00
    @shanghai1998 用了一个库叫“web-audio-api”
    mogita
        40
    mogita  
       2020-11-13 23:39:20 +08:00
    好赞!我之前也在做一个类似的工具,布局和爱幕几乎一样,但完成度太低了。
    Whalko
        41
    Whalko  
       2020-11-14 00:00:46 +08:00
    支持一下。
    dcalsky
        42
    dcalsky  
       2020-11-14 09:36:13 +08:00
    支持,老赵牛逼啊!
    Arrowing
        43
    Arrowing  
       2020-11-14 15:27:55 +08:00
    大佬牛逼,做了我想做但是没做出来的东西
    muzuiget
        44
    muzuiget  
       2020-11-16 14:37:27 +08:00
    牛逼,用 Electron 包装下城桌面程序啊,这样就可以和 ArcTime 竞争了,ArcTime 风评不好。

    做成桌面程序能解决性能问题。
    zhw2590582
        45
    zhw2590582  
    OP
       2020-11-16 15:10:35 +08:00
    @muzuiget 要做到 ArcTime 这种复杂程度的软件,需要大量时间投入才行,我还是老老实实的做在线版本吧
    cicl
        46
    cicl  
       2020-11-17 11:40:44 +08:00
    这个是真的厉害,也很实用
    ZiLong
        47
    ZiLong  
       2020-11-17 13:54:05 +08:00
    上次那个弹幕点歌也很强
    natforum
        48
    natforum  
       2020-11-18 15:25:19 +08:00
    agoodob
        49
    agoodob  
       2020-11-19 10:18:04 +08:00
    @muzuiget 我试过了,Electron.js 做音视频相关的程序会遇到不少困难,如果试图拿 Electron.js 做一个 Arctime 或者 Aegisub 会遇到很多麻烦的事情,所以我最后只能放弃,乖乖用 Swift 写原生。可参考: https://github.com/1c7/Subtitle-Timeline-Editor
    ulosggs
        50
    ulosggs  
       2020-11-19 22:12:46 +08:00
    挺实用的
    simon6661
        51
    simon6661  
       2020-11-19 22:29:40 +08:00
    tysb777
        52
    tysb777  
       2020-11-20 10:29:15 +08:00
    汤圆字幕: https://zm.tangstudio.cn/ 字幕码:7y921rtr64b
    xtz1990
        53
    xtz1990  
       2020-11-21 16:07:36 +08:00 via iPhone
    我在用这个 arctime 和楼主的似乎是差不多的模式
    internelp
        54
    internelp  
       2020-12-01 10:43:09 +08:00
    真是牛逼的工具
    graetdk
        55
    graetdk  
       2020-12-01 11:08:11 +08:00
    使用「点数」这个名称,加上用 Tido,难道楼主参考了突字幕的设计? https://mianbaoduo.com/o/bread/ZJc (没有不敬的意思,写出来就是供大家参考的,楼主做的确实也挺好
    zhw2590582
        56
    zhw2590582  
    OP
       2020-12-01 11:21:17 +08:00
    @graetdk 是的,我看了突字幕作者的文章,才想到能把 subplayer 做成商业化的
    graetdk
        57
    graetdk  
       2020-12-01 11:23:18 +08:00
    @zhw2590582 哈哈,挺好的,作者正是在下
    zhw2590582
        58
    zhw2590582  
    OP
       2020-12-01 11:27:45 +08:00
    @graetdk 哈哈,没想到遇到原作者了,我从你那篇文章里参考了很多东西
    psterman
        59
    psterman  
       2020-12-01 21:55:30 +08:00
    一直用 arctime
    nnws2681521
        60
    nnws2681521  
       2020-12-03 13:35:44 +08:00
    全世界寻找一个可以实时翻译 youtube 英语视频的软件
    bojue
        61
    bojue  
       2020-12-03 16:07:43 +08:00
    @nnws2681521 #60 youtube 不是就可以呀
    nnws2681521
        62
    nnws2681521  
       2020-12-03 16:41:13 +08:00
    @bojue 很多视频 youtube 翻译不了
    unstop
        63
    unstop  
       2020-12-08 14:43:37 +08:00
    Tido 挺不错的,如果正好在使用企业微信或者飞书的话,也可以考虑试试我们的产品:有客 https://youke.co
    gitandgit
        64
    gitandgit  
       2020-12-14 20:26:53 +08:00 via iPad
    @nnws2681521 我帮你翻译 youtube 的视频,2 美金 = 帮你人工翻译 10 分钟内的 youtube 视频。
    JackalZhao
        65
    JackalZhao  
       2020-12-19 23:23:44 +08:00 via Android
    像是 [这个视频]( https://m.bilibili.com/video/BV1Ca4y1H764) ,用语音识别,就会遇到句子太长、字幕块分割不正确的问题,有什么改进的策略吗?
    soho176
        66
    soho176  
       2020-12-20 18:13:17 +08:00
    网易见外 https://jianwai.youdao.com 用这个不是更好吗?还免费!
    zhw2590582
        67
    zhw2590582  
    OP
       2020-12-22 14:21:51 +08:00
    @soho176 视频转字幕的平台其实很多,也有很多是免费的,但一般没有很好的交互界面做手动调整,或者能直接压制字幕加视频的
    renmu123
        68
    renmu123  
       2021-01-13 19:25:40 +08:00 via Android
    可以使用 wasm 技术来避免服务器的消耗。
    接下来我来泼点冷水
    说实话在国内我觉得不可能成功,应该很少有人会为 10 分钟的转码付出三块钱,各大视频平台的免费编辑器不香吗?如果出海还有那么一丝希望,国外对这些的付费意愿比国内强多了。国内重度用户看不上,轻度用户不会舍得花这个钱的。
    如果套个 electron 壳搞成买断制我可能会有购买意愿,一个纯粹的好用的字幕编辑器我是愿意付费的,或者可以搞成工具箱形式,这样我还比较相信有人愿意付费,不然你的价格真的是太让人望而却步了
    zhw2590582
        69
    zhw2590582  
    OP
       2021-01-14 08:34:23 +08:00
    @renmu123 事实上是这样的,经过运营了一段时间后,普遍的付费率很低,不过我也把这个当做一次商业化的尝试,我本身投入的成本也很低,总体来说也没花多少时间。后面我把价格做了调整,现在是每分钟 2 毛钱了。至于要不要做成软件,我觉得还是算了,这个和其它专业的字幕软件比起来没有更大的优势。至于要不要走国外市场,这个我不是很熟悉(泪
    renmu123
        70
    renmu123  
       2021-01-14 08:55:50 +08:00 via Android
    @zhw2590582 我记得之前 v 站上有个做在线剪辑的老哥,出海后据他所说赚了几百万人民币,我现在倒是找不到这个帖子了。
    我之前搜索视频压制软件,看见知乎什么都会推荐一个小丸工具箱的,但其实已经停更四五年了,这类工具可能会有付费人群。
    ps:我个人觉得 pr 的字幕添加功能太难用了,我宁愿去用手机端的编辑工具,但是导出的时候会有水印,你可以去做一些市场调研,尤其针对一些 up 主,自媒体工作者
    Qinmei
        71
    Qinmei  
       2021-01-14 10:30:00 +08:00
    服务端转码确实贵,wasm 封装下 ffmpeg 做成本地转码应该也可以,而且每次都要上传到服务器这个估计有人会考虑隐私问题,整体设计很不错,加油
    superliwei
        72
    superliwei  
       2021-01-14 20:03:06 +08:00
    @zhw2590582 我觉得你的付费策略有问题,目前点数付费,表面上花费不多,但其实是很贵的。如果我是一个普通用户,只能 5 分钟试用,我什么也做不了,我要继续使用还要邀请用户,邀请一个用户获得一块钱,但事实上一般的获客成本都是很高的,这个对免费用户也不会产生意愿,也很不合理。我用不了你的软件,也发现不了你软件的好,同样我也不会分享。 如果我是一个高频次使用的用户那就太不划算了,而且会高频次使用的用户是很有价值的服务对象。还有一个问题,既然是一个线上应用,应该有方便分享或者协作之类的功能,不然的话为什么不用客户端应用?我觉得可以把付费模式改成订阅制,对于低频次使用的用户,在一定的压制时间内免费使用,对于高频次使用的用户收取合理的订阅费用。有持续的收入就会有迭代的动力,更好的服务更多的用户。
    zhw2590582
        73
    zhw2590582  
    OP
       2021-01-15 09:08:55 +08:00
    @superliwei 很有道理,我后面调整一下付费策略
    ivyliner
        74
    ivyliner  
       2021-02-24 13:36:29 +08:00
    @nnws2681521 "全世界寻找一个可以实时翻译 youtube 英语视频的软件"

    目前我走出了第一步., 开发了一款可以像 youtube 那样直接识别视频中的语音, 然后直接生成字幕的软件.

    而且除了开始要下载语音识别模型, 整个识别过程是在电脑本地进行, 可以断网使用, 充分尊重大家的隐私.

    目前支持 iOS 和 macOS Big Sur. APP Store 搜索 yplayer
    关于     帮助文档     自助推广系统     博客     API     FAQ     Solana     5228 人在线   最高记录 6679       Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 40ms UTC 09:30 PVG 17:30 LAX 02:30 JFK 05:30
    Do have faith in what you're doing.
    ubao snddm index pchome yahoo rakuten mypaper meadowduck bidyahoo youbao zxmzxm asda bnvcg cvbfg dfscv mmhjk xxddc yybgb zznbn ccubao uaitu acv GXCV ET GDG YH FG BCVB FJFH CBRE CBC GDG ET54 WRWR RWER WREW WRWER RWER SDG EW SF DSFSF fbbs ubao fhd dfg ewr dg df ewwr ewwr et ruyut utut dfg fgd gdfgt etg dfgt dfgd ert4 gd fgg wr 235 wer3 we vsdf sdf gdf ert xcv sdf rwer hfd dfg cvb rwf afb dfh jgh bmn lgh rty gfds cxv xcv xcs vdas fdf fgd cv sdf tert sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf shasha9178 shasha9178 shasha9178 shasha9178 shasha9178 liflif2 liflif2 liflif2 liflif2 liflif2 liblib3 liblib3 liblib3 liblib3 liblib3 zhazha444 zhazha444 zhazha444 zhazha444 zhazha444 dende5 dende denden denden2 denden21 fenfen9 fenf619 fen619 fenfe9 fe619 sdf sdf sdf sdf sdf zhazh90 zhazh0 zhaa50 zha90 zh590 zho zhoz zhozh zhozho zhozho2 lislis lls95 lili95 lils5 liss9 sdf0ty987 sdft876 sdft9876 sdf09876 sd0t9876 sdf0ty98 sdf0976 sdf0ty986 sdf0ty96 sdf0t76 sdf0876 df0ty98 sf0t876 sd0ty76 sdy76 sdf76 sdf0t76 sdf0ty9 sdf0ty98 sdf0ty987 sdf0ty98 sdf6676 sdf876 sd876 sd876 sdf6 sdf6 sdf9876 sdf0t sdf06 sdf0ty9776 sdf0ty9776 sdf0ty76 sdf8876 sdf0t sd6 sdf06 s688876 sd688 sdf86