这句话应该怎么翻译, The show is starting in twenty minutes - V2EX
V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
constantine008
V2EX    English

这句话应该怎么翻译, The show is starting in twenty mintes

  •  
  •   constantine008 2020-06-15 15:04:14 +08:00 6156 次点击
    这是一个创建于 1943 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。
    我查了一下
    谷歌:该节目将在二十分钟内开始
    百度:演出二十分钟后开始
    deepl: 二十分钟后开始表演

    为什么会有完全相反的翻译(二十分钟内,二十分钟后)
    69 条回复    2020-06-17 08:48:15 +08:00
    Wao
        1
    Wao  
       2020-06-15 15:07:19 +08:00
    constantine008
        2
    constantine008  
    OP
       2020-06-15 15:13:52 +08:00
    @Wao 这个是 in 和 on 的区别吧,关键是同样是 in,为什么会有两种相反的翻译
    crystom
        3
    crystom  
       2020-06-15 15:17:02 +08:00
    现在 1 点,1 点 20 开始,就这个意思啊
    constantine008
        4
    constantine008  
    OP
       2020-06-15 15:17:53 +08:00
    @crystom 那为什么会有两种不同的翻译啊?
    crystom
        5
    crystom  
       2020-06-15 15:21:31 +08:00
    不是翻译的问题,没有上下文具体是那个意思本来就没法判断
    tufeiyuan
        6
    tufeiyuan  
       2020-06-15 16:01:00 +08:00
    以我工地英语的水平 觉得,这个 现在将来时,主旨是站在现在表将来
    该节目将在二十分钟内开始 这个答案比较准确
    iConnect
        7
    iConnect  
       2020-06-15 16:04:34 +08:00 via Android
    等于 the show will start in 20 mins
    jmc891205
        8
    jmc891205  
       2020-06-15 16:07:49 +08:00
    二十分钟后
    Jakarta
        9
    Jakarta  
       2020-06-15 16:09:30 +08:00
    lafirel
        10
    lafirel  
       2020-06-15 16:10:46 +08:00   1
    谷歌正确,20 分钟内开始,0-20 分钟。
    wutiantong
        11
    wutiantong  
       2020-06-15 16:11:15 +08:00   2
    别抠字眼了,编程学多了忘记语文了么?

    你用中文说“演出二十分钟后开始”,也肯定不是“演出开始时间>=(现在时间+20 分钟)”的意思。
    justicelaw
        12
    justicelaw  
       2020-06-15 16:18:10 +08:00
    20 分钟内
    oIMOo
        13
    oIMOo  
       2020-06-15 16:39:52 +08:00   2
    @wutiantong #11
    就是你说的意思啊。
    “下班后去超市” = 下了班再去超市,不会说是上班期间偷摸去
    “醒来后洗漱” = 先完成了醒来动作,再去洗漱
    “20 分钟后演出开始” = 等 20 分钟,演出才开始,少于 20 分钟交提前开始
    “20 分钟内演出开始” = 最多等 20 分钟,演出就开始了

    所以有些新闻:aa 厂家最早将于 bb 时间发布 cc,这意思就是也可能永远不发

    这是严谨,不产生歧义。

    容易产生歧义的:
    “我还需要半小时”,30 分钟内可以搞定,还是说 1800 秒一到正好完成,亦或至少需要半小时

    我承认生活当中没必要这么认真或者较真,但是这个贴子不就是为了认真探讨么,所以就不能把生活化的随意带入进来了。
    ethanSong
        14
    ethanSong  
       2020-06-15 16:53:56 +08:00   2
    20 分钟内比较合适, 英语日常其实也很口语化的,不要太拘泥于语法。
    constantine008
        15
    constantine008  
    OP
       2020-06-15 17:10:29 +08:00
    @oIMOo 对啊,同意你说的,比如现在我要翻译一篇文章,二十分钟内和二十分钟后完全两个意思,怎么可能不较真
    786375312123
        16
    786375312123  
       2020-06-15 17:20:09 +08:00
    谷歌做的不好
    该节目将在二十分钟内开始
    该节目将在二十分钟后开始

    你把上边这两句放到谷歌翻译里找找结果的区别
    constantine008
        17
    constantine008  
    OP
       2020-06-15 17:22:15 +08:00
    @786375312123 我试过了,都没有用 in,内用 within,后用 after
    wutiantong
        18
    wutiantong  
       2020-06-15 17:26:31 +08:00
    @oIMOo

    首先,你开头举的两个例子有点问题。很显然地,“(一个状态)后” V.S. “(一个数值)后” 之间的差异我不必多言了吧。

    而我所要表达的意思并不复杂深奥,就很浅显的一个事实:
    在日常用语中,很多情况下,“二十分钟后如何如何” 与 “二十分钟内如何如何” 不会有太大区别。

    而究其原因,只是因为人们在日常生活中对数值的精确度并不敏感。
    constantine008
        19
    constantine008  
    OP
       2020-06-15 17:39:55 +08:00
    @wutiantong 那你想表达 “演出开始时间>=(现在时间+20 分钟)”的意思的时候你会怎么说?
    wutiantong
        20
    wutiantong  
       2020-06-15 17:41:56 +08:00
    @oIMOo

    在日常语境下,真正有意思的事情是:

    1. “演出二十分钟后开始”这种表达方式更多地蕴含着一种保守(拒绝引发期待,置身事外)的态度。
    2. “演出二十分钟内开始”这种表达方式更多地蕴含着一种激进(主动引导期待,情绪共鸣)的态度。
    3. 无论哪种表达都没有蕴含对结果的保证。
    4. 视情况而定,甚至“二十分钟后”比起“二十分钟内”更有可能在二十分钟内发生。
    5. 我会把这两种说法都理解成“还要等差不多二十分钟”。
    wutiantong
        21
    wutiantong  
       2020-06-15 17:43:35 +08:00
    @constantine008

    我会说:“演出二十分钟内开始不了”
    shintendo
        22
    shintendo  
       2020-06-15 17:47:16 +08:00   6
    @lafirel
    20 分钟后才是对的
    你说的 0-20 分钟是 within 20 minutes
    secsilm
        23
    secsilm  
       2020-06-15 17:50:19 +08:00 via Android
    同意 22 楼的观点。这就是语法问题,in 表示的是 at the end of 。within 表示的是 before the end of 。所以应该是 20 分钟后。
    shintendo
        24
    shintendo  
       2020-06-15 17:53:32 +08:00
    @constantine008
    “离演出开始至少还有二十分钟”
    or
    “演出至少二十分钟后才开始”
    oIMOo
        25
    oIMOo  
       2020-06-15 18:35:44 +08:00
    @wutiantong #20
    对,我同意你的观点,包括对时间的敏感性和日常语境下的多因素结合。
    前者最常见的例子就是,给我来两个什么什么,其中的两个并不是说只要两个。
    后者就是日常使用中,需要结合环境、上下文,甚至当事人的语气等因素。

    看到楼主 #19 给你提问和你在 #21 的回复。
    我仅代表个人,听到的来自于主办方的通知都是 “20 分钟后开始”。
    当然这个生活中的例子,肯定要添加其他的因素,比如假设( 20 分钟后)准点开始、尽量避免否定肯定(不错&好)等,这就不展开说啦。

    所以我在 #13 回复的时候,大胆假设楼主想脱离生活,仅有文字时的语义。
    当然这点需要楼主来明确了,否则不同的哈姆雷特都有不同的见解。
    如果这个假设正确,那就是 #9 和 #22 的解释了。
    786375312123
        26
    786375312123  
       2020-06-15 19:38:34 +08:00
    @constantine008 为什么我的都是用 in ?朋友你用的是哪家的谷歌翻译?
    我的意思是中翻英
    Firxiao
        27
    Firxiao  
       2020-06-15 20:39:08 +08:00 via iPhone   5
    汗 这时候难道不是应该去查字典?对了 建议看中英双语的,有道里面的牛津挺不错

    5.duringa period of time
    在(某段时间)内
    in 2005 在 2005 年
    in the18th century 在 18 世纪 in spring/summer/autumn/winter 在春/夏 /秋 /冬天
    in the fall 在秋天
    in March 在三月 in the morning/afternoon/evening 在上午/下午/晚上
    I'm getting forgetful in my old age.我上了年纪,变得健忘了。

    6.aftera particular length of time
    在(某段时间)之后
    to return in a few minutes/hours/days/months. 几分钟 /几小时 /几天 /几个月后回来
    morethansean
        28
    morethansean  
       2020-06-15 20:47:59 +08:00
    你把 twenty 换成 20 就会发现谷歌的翻译变成了后……
    Google 翻译老多这种奇葩的翻译了……
    Mutoo
        29
    Mutoo  
       2020-06-15 21:16:33 +08:00   1
    大意就是从现在开始,20 分钟左右,演出开始。不用太纠结。

    例子:
    when do we deploy the new version ? (啥时候发新版本)
    in 20 minutes (再等个 20 分钟左右)
    nyqsky
        30
    nyqsky  
       2020-06-15 21:48:10 +08:00
    其实是一样的意思
    frouds118
        31
    frouds118  
       2020-06-16 01:21:07 +08:00
    这个 show 开始是一个未来事件,是不是应该把"is starting"改成"will start"或者“is going to start”?
    pcbl
        32
    pcbl  
       2020-06-16 01:28:48 +08:00 via Android
    谷歌百度的翻译结果对调一下的话,这个帖子估计就很和谐了
    gzfrankie
        33
    gzfrankie  
       2020-06-16 01:40:00 +08:00 via iPhone   1
    楼上连字典都帮你查了,还有啥好辩的。

    任何时候 in 20 minutes = after 20 minutes,没有任何歧义。

    in 、at 、on 在时间的运用应该是初中的内容吧,感觉楼主的英语老师有点难过。
    wangkun025
        34
    wangkun025  
       2020-06-16 01:46:38 +08:00
    我也觉得是 20 分钟后。
    Atomo
        35
    Atomo  
       2020-06-16 01:51:42 +08:00 via Android
    @gzfrankie 如果当年初中的时候知道有这个帖子,一定会好好学习
    korokke
        36
    korokke  
       2020-06-16 02:34:50 +08:00
    in 在使用的时候通常默认后面不是一个准确的时间,意思应该是大致 20 分钟左右开始,在翻译的时候说成 20 分钟之后开始就可以。
    @frouds118 start 这种表示瞬间动作的词的-ing 形式可以表示将来有计划或已经安排好的事情
    XnEnokq9vkvVq4
        37
    XnEnokq9vkvVq4  
       2020-06-16 02:52:34 +08:00 via iPhone
    如果想用 in 来表示 within 那应该后面加个 or less
    比如 in 20 mins or less
    SteveZou
        38
    SteveZou  
       2020-06-16 03:12:24 +08:00 via Android   1
    初中英语知识啦
    binux
        39
    binux  
       2020-06-16 03:12:30 +08:00
    虽然我不懂语法,但是以我的经验来说,20 分钟内开始不了。
    nuistzhou
        40
    nuistzhou  
       2020-06-16 03:35:51 +08:00 via iPhone
    谷歌也不一定准的。
    这个句子很简单,你给 native speaker 看,也是理解成“20 分钟后开始”,没毛病
    Tony042
        41
    Tony042  
       2020-06-16 04:05:04 +08:00
    就是 20 分钟后开始的意思,在美帝听过好多次类似的句子,in 5 minutes, in 10minutes 都是在这个时间后开始
    LancerEvo
        42
    LancerEvo  
       2020-06-16 06:07:51 +08:00
    各位英语学的有点太抠字眼了 经常跟英语母语对话的就知道了 in 20 minutes 就是 after 20 minutes 但感觉比例上来讲说 in 的多 说 after 的少 很少有人说 the show will start after 20 minutes 毕竟 in 容易说

    也没有人拿 in 20 minutes 表示 within 20 minutes 真要说 withint 20 minutes 就用 within 了
    如果不用 within 会强调 20 分钟“内” 比如:
    The show will start in 20 minutes, max(imum)
    The show will start in at most 20 minutes.
    frouds118
        43
    frouds118  
       2020-06-16 06:07:52 +08:00
    @korokke 原来这样,学习了,谢谢
    LancerEvo
        44
    LancerEvo  
       2020-06-16 06:11:17 +08:00
    @frouds118 这两个是一样的 说哪个的都有 可能现在进行时表将来更口语化
    AV1
        45
    AV1  
       2020-06-16 08:21:44 +08:00
    离演出开始还有二十分钟。
    这样没歧义了。
    12tall
        46
    12tall  
       2020-06-16 08:34:43 +08:00
    二十分钟左右开始~~~
    c6h6benzene
        47
    c6h6benzene  
       2020-06-16 09:12:52 +08:00 via iPhone
    20 分钟后开始。The event will be ended in three days.一定是三天后才结束,不会是三天内任何一个时间点都可能结束。谷歌这里错了。
    starsyork
        48
    starsyork  
       2020-06-16 09:55:42 +08:00 via iPhone
    好吧,虽然我也认为是 20 分钟之后,但为了准确找个 native speaker 。
    很明确地说是 20 分钟 之后,没啥歧义
    chanchan
        49
    chanchan  
       2020-06-16 10:02:12 +08:00
    多邻国看的?我也发现自己弄错了 ,in 20 min 是 20 分钟之后,within 是之内.
    jakezh
        50
    jakezh  
       2020-06-16 10:02:50 +08:00
    一般这看语境, 如果说是 in 20 minutes 一般都是指恰好 20 分钟
    shifttacn
        51
    shifttacn  
       2020-06-16 10:09:08 +08:00
    谷歌,从字面看,逻辑严密且正确,但是中文表达不符合常规方式
    百度,意思正确,符合中文常规表达方式,但是深究字面,逻辑是有漏洞的

    就这句话的翻译,个人喜欢百度,结合了语境和文化。就像你把“吃了么”翻译成 HELLO 。
    tankren
        52
    tankren  
       2020-06-16 10:35:32 +08:00
    都对
    nguoidiqua
        53
    nguoidiqua  
       2020-06-16 10:44:37 +08:00 via Android
    这两个翻译都是不合适的,你在这中间纠结就等于陷进去了,那是机器硬翻的水平好不好。

    这句话中文我们一般是说,再过二十分钟开始表演。

    这个口语的 in 20 minutes,不是指从现在到二十分钟,而是指从二十分钟到二十一分钟这段期间。

    它实际就是预计在二十分钟这个点开始,但不可能分秒不差,反正差不多那一分钟左右的时间内就会开始,所以事实是预计在二十分钟到二十一分钟这段时间开始。

    所以以点来看,是二十分钟后,以时间段来看,是在二十分钟内开始,机器翻译的两种结果都是存在信息丢失的。

    实际上无论中文说再过二十分钟还是英文说 in 20 minutes 都是表示大概时间,因为假若十二点开始,你不太可能正好十一点四十分看表然后这么说的。

    如果要准确表达时间我们都会直接说几点开始的,说再过二十分钟的一般是指再过差不多二十分钟的样子。
    nguoidiqua
        54
    nguoidiqua  
       2020-06-16 10:52:02 +08:00 via Android
    总之不要去加什么内和什么后,不要照字翻译,包括上面有人说的 ended in 3 days,其实我们一看都知道活动举办三天,办三天就结束了,第三天结束,既不是三天内结束也不是三天后结束,就是第三天搞完结束。
    zachlhb
        55
    zachlhb  
       2020-06-16 11:23:54 +08:00 via Android
    in 是在什么内,里的意思,所以谷歌是对的,在 20 分钟内开始
    yuzunzhi
        56
    yuzunzhi  
       2020-06-16 11:28:50 +08:00
    哈哈,感觉大部分都是我们自己在扣语法。
    很有可能别人简化的说法就是个很口语话的东西,大概 20 分钟左右而已。
    就像问你还要多久能出门,答曰:“20 分钟吧”。
    瞎猜的,哈哈,我不较真,说我不学无术也行。
    JCZ2MkKb5S8ZX9pq
        57
    JCZ2MkKb5S8ZX9pq  
       2020-06-16 11:47:31 +08:00
    就客气着说呗,用 in 。

    起薪 8k = 8k
    最晚 17 日发货 = 17 发货
    sayid233
        58
    sayid233  
       2020-06-16 11:59:01 +08:00
    就不该用 is starting,干嘛纠结 in 呢
    ttgo
        59
    ttgo  
       2020-06-16 12:04:50 +08:00
    一到初中英语题,何以在 v 站引起巨大反响?
    表明了用户的学历分布么
    zjuster
        60
    zjuster  
       2020-06-16 13:50:23 +08:00
    20 分钟后开始,谷歌那个是错的。

    非要解释的话,语义 context 这个是指节目开始的时刻,specific time ( 14:00 分),not a period,不是指一个特定的时间段。 谷歌的翻译是给了一个 anytime in this period,不符合语境啊。

    下面哪些乱七八糟的解释我也是服了...道理是都没错,不过都不是题主问题的语境。

    多说一句,谷歌翻译英译中越来越差了,谷歌对中文的理解不断下滑,中文搜索质量都不行了。
    taine
        61
    taine  
       2020-06-16 13:50:49 +08:00
    一般而言,介词 in 后面跟的是一段时间,这段时间本身是明确的( definite )。

    The show is starting in twenty minutes,整个句子是将来时,此时的 in 表示的是 20 分钟“之后”,也就是“演出 20 分钟之后开始”的意思。

    如果担心引起误解,可以用 at 搭配精确时间来表示。例如,The show is starting at 4 pm.

    介词在英语中比较难掌握。
    leo8
        62
    leo8  
       2020-06-16 14:14:04 +08:00 via iPhone
    20 分钟内
    horaceray
        63
    horaceray  
       2020-06-16 14:47:32 +08:00
    如果演出还要等至少或者至多二十分钟,都不会这么讲。这里的意思就是 exactly 二十分钟后开始。
    如果是二十分钟内,within ;
    no1xsyzy
        64
    no1xsyzy  
       2020-06-16 15:18:10 +08:00
    @frouds118 #31 瞬间动作的现在进行时表将来时,高中有这一条。
    no1xsyzy
        65
    no1xsyzy  
       2020-06-16 15:21:48 +08:00
    语法是规律而不是规则
    Zheming
        66
    Zheming  
       2020-06-16 15:23:21 +08:00 via iPhone
    就算是这几个中文,事实上根本就是同义的啊。只要你指定了 20 分钟,那内和后并没有什么太大区别
    frouds118
        67
    frouds118  
       2020-06-17 02:07:51 +08:00
    @no1xsyzy 谢谢,学习了
    constantine008
        68
    constantine008  
    OP
       2020-06-17 08:45:40 +08:00
    @oIMOo
    @frouds118
    我是在多邻国做题目的时候,有出了这样一道翻译题,没有上下文
    constantine008
        69
    constantine008  
    OP
       2020-06-17 08:48:15 +08:00
    @chanchan 是的,我就是在多邻国做错,查了之后才发现
    关于     帮助文档     自助推广系统     博客     API     FAQ     Solana     1013 人在线   最高记录 6679       Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 29ms UTC 22:57 PVG 06:57 LAX 15:57 JFK 18:57
    Do have faith in what you're doing.
    ubao snddm index pchome yahoo rakuten mypaper meadowduck bidyahoo youbao zxmzxm asda bnvcg cvbfg dfscv mmhjk xxddc yybgb zznbn ccubao uaitu acv GXCV ET GDG YH FG BCVB FJFH CBRE CBC GDG ET54 WRWR RWER WREW WRWER RWER SDG EW SF DSFSF fbbs ubao fhd dfg ewr dg df ewwr ewwr et ruyut utut dfg fgd gdfgt etg dfgt dfgd ert4 gd fgg wr 235 wer3 we vsdf sdf gdf ert xcv sdf rwer hfd dfg cvb rwf afb dfh jgh bmn lgh rty gfds cxv xcv xcs vdas fdf fgd cv sdf tert sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf shasha9178 shasha9178 shasha9178 shasha9178 shasha9178 liflif2 liflif2 liflif2 liflif2 liflif2 liblib3 liblib3 liblib3 liblib3 liblib3 zhazha444 zhazha444 zhazha444 zhazha444 zhazha444 dende5 dende denden denden2 denden21 fenfen9 fenf619 fen619 fenfe9 fe619 sdf sdf sdf sdf sdf zhazh90 zhazh0 zhaa50 zha90 zh590 zho zhoz zhozh zhozho zhozho2 lislis lls95 lili95 lils5 liss9 sdf0ty987 sdft876 sdft9876 sdf09876 sd0t9876 sdf0ty98 sdf0976 sdf0ty986 sdf0ty96 sdf0t76 sdf0876 df0ty98 sf0t876 sd0ty76 sdy76 sdf76 sdf0t76 sdf0ty9 sdf0ty98 sdf0ty987 sdf0ty98 sdf6676 sdf876 sd876 sd876 sdf6 sdf6 sdf9876 sdf0t sdf06 sdf0ty9776 sdf0ty9776 sdf0ty76 sdf8876 sdf0t sd6 sdf06 s688876 sd688 sdf86