计算机相关论文阅读看不懂 - V2EX
V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
should
V2EX    OpenAI

计算机相关论文阅读看不懂

  •  
  •   should 2024-07-14 15:07:22 +08:00 3252 次点击
    这是一个创建于 453 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。

    小弟面临个困境,现在读有些计算机领域的论文,英语不好看的非常吃力,现在 LLM 兴起了有很多帮助快速翻译、总结论文的,有大佬能推荐个工具吗

    顺便求个背单词软件,主要面向看论文、看网站,计算机领域的

    求求求

    21 条回复    2024-07-15 14:02:53 +08:00
    zeyangstudies
        1
    zeyangstudies  
       2024-07-14 15:10:40 +08:00
    推荐 沉浸式翻译
    Irilsy
        2
    Irilsy  
       2024-07-14 15:27:34 +08:00   1
    如果文献管理用 Zotero 的话,推荐 Translate for Zotero 插件,可以选中一段文本弹出翻译。
    Seth8277
        3
    Seth8277  
       2024-07-14 15:34:14 +08:00
    丢 chatgpt 里,有一个 Scholar GPT ,让它总结并翻译一下
    should
        4
    should  
    OP
       2024-07-14 15:35:13 +08:00
    @zeyangstudies 这个在用了,有些论文不是 arxiv 的
    should
        5
    should  
    OP
       2024-07-14 15:35:23 +08:00
    @Irilsy 我试试
    should
        6
    should  
    OP
       2024-07-14 15:35:38 +08:00
    @Seth8277 感谢,我试试,之前用的有些不稳定
    fbcskpebfr
        7
    fbcskpebfr  
       2024-07-14 15:41:15 +08:00 via iPhone
    zotero 搭配这个 gpt 插件,可以一键总结 PDF

    https://github.com/MuiseDestiny/zotero-gpt
    kaichen
        8
    kaichen  
    PRO
       2024-07-14 17:34:35 +08:00
    最后还是需要有英文能力的,你不确定 LLM 会不会出幻觉给你胡扯,他只能提效,并不能代替你对内容本身理解。
    should
        9
    should  
    OP
       2024-07-14 17:37:02 +08:00
    @kaichen 是啊,所以也得靠翻译和背单词
    RoccoShi
        10
    RoccoShi  
       2024-07-14 17:39:41 +08:00
    mac 的话推荐 bob
    amlee
        11
    amlee  
       2024-07-14 20:23:20 +08:00
    浏览器端的就沉浸式翻译,非浏览器用 openai-translator ,自己配 apikey 上去用
    kinkin666
        12
    kinkin666  
       2024-07-14 22:11:12 +08:00
    审视的眼光去看,看他做了什么,为什么要做,做到什么程度。一偏论文光看个摘要和实验设计、实验结果就差不多了。其他都是车轱辘废话,写得好就当他文采好。

    主要还是要复现他们的实验,然后找茬~
    should
        13
    should  
    OP
       2024-07-14 23:53:44 +08:00
    @amlee 可以的,沉浸式翻译一直有用,但感觉读非 arxiv 的就不好用了
    should
        14
    should  
    OP
       2024-07-14 23:54:37 +08:00
    @kinkin666 没毛病,但最近看的这些大模型相关的,细节感觉也想着一起看看
    should
        15
    should  
    OP
       2024-07-14 23:54:59 +08:00
    @kinkin666 复现不了一点,主打一个复制
    1rv013c6aiWPGt24
        16
    1rv013c6aiWPGt24  
       2024-07-14 23:57:42 +08:00 via Android
    沉浸式翻译吧,挺好用的
    EastLord
        17
    EastLord  
       2024-07-15 01:06:11 +08:00 via iPhone
    微信读书会员也行
    mahy50
        18
    mahy50  
       2024-07-15 09:09:03 +08:00
    txyz.ai 我看严伯钧总是推荐
    kaichen
        19
    kaichen  
    PRO
       2024-07-15 09:44:54 +08:00   2
    @should #9 不要背单词,使劲看,到一定量之后就会觉得看得下去,再到下个阶段基本上就流畅阅读。基本上过程是阶梯状的,渡过就好了,但一旦回避那么永远过不去这个坎。
    should
        20
    should  
    OP
       2024-07-15 14:02:39 +08:00
    @mahy50 收藏了
    should
        21
    should  
    OP
       2024-07-15 14:02:53 +08:00
    @kaichen 我先看一段时间再来回复老哥
    关于   /span>   帮助文档     自助推广系统     博客     API     FAQ     Solana     978 人在线   最高记录 6679       Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 26ms UTC 19:14 PVG 03:14 LAX 12:14 JFK 15:14
    Do have faith in what you're doing.
    ubao snddm index pchome yahoo rakuten mypaper meadowduck bidyahoo youbao zxmzxm asda bnvcg cvbfg dfscv mmhjk xxddc yybgb zznbn ccubao uaitu acv GXCV ET GDG YH FG BCVB FJFH CBRE CBC GDG ET54 WRWR RWER WREW WRWER RWER SDG EW SF DSFSF fbbs ubao fhd dfg ewr dg df ewwr ewwr et ruyut utut dfg fgd gdfgt etg dfgt dfgd ert4 gd fgg wr 235 wer3 we vsdf sdf gdf ert xcv sdf rwer hfd dfg cvb rwf afb dfh jgh bmn lgh rty gfds cxv xcv xcs vdas fdf fgd cv sdf tert sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf shasha9178 shasha9178 shasha9178 shasha9178 shasha9178 liflif2 liflif2 liflif2 liflif2 liflif2 liblib3 liblib3 liblib3 liblib3 liblib3 zhazha444 zhazha444 zhazha444 zhazha444 zhazha444 dende5 dende denden denden2 denden21 fenfen9 fenf619 fen619 fenfe9 fe619 sdf sdf sdf sdf sdf zhazh90 zhazh0 zhaa50 zha90 zh590 zho zhoz zhozh zhozho zhozho2 lislis lls95 lili95 lils5 liss9 sdf0ty987 sdft876 sdft9876 sdf09876 sd0t9876 sdf0ty98 sdf0976 sdf0ty986 sdf0ty96 sdf0t76 sdf0876 df0ty98 sf0t876 sd0ty76 sdy76 sdf76 sdf0t76 sdf0ty9 sdf0ty98 sdf0ty987 sdf0ty98 sdf6676 sdf876 sd876 sd876 sdf6 sdf6 sdf9876 sdf0t sdf06 sdf0ty9776 sdf0ty9776 sdf0ty76 sdf8876 sdf0t sd6 sdf06 s688876 sd688 sdf86