
最近在整理一些代码相关的笔记,一涉及到中英文混搭的时候,不停地调整标点感觉十分灾难。比如:
`:sp {path}`:打开一个文件,水平分屏。 ^ ^ 就像上面两个冒号,我需要不停地在中英文之间切换来调整标点。此外,还有分号、引号等。大家有什么方法来简化这一流程吗?或者说大家平常是怎么应对这种场景的?
1 TrembleBeforeMe 2024-05-04 20:19:20 +08:00 统一用中文标点,然后保存之前批量将代码块中的中文标点转为英文标点 |
2 phrack 2024-05-04 20:19:44 +08:00 via iPhone 当然是选择全英文,中文做笔记,就算不是程序相关的都很别扭。 |
3 tankb52 2024-05-04 20:21:36 +08:00 via Android vim 下面有个 pangu 插件,自动规范排版。能改中英文冒号。 其它编辑器应该也有 pangu 插件的 |
4 kealm 2024-05-04 20:24:27 +08:00 使用 Rime 输入法,除了逗号、分号、句号根据中英文切换外,其他一律半角,可以缓解 95%以上的问题。 |
7 starrycat 2024-05-04 20:40:37 +08:00 via Android 主体是中文就用中文标点,不过实际上还是有混用的情况,看到改就行。 |
9 FengMubai 2024-05-04 21:41:12 +08:00 统一使用英文半角标点. |
10 smallboy19991231 2024-05-04 21:42:16 +08:00 via iPhone @kealm Mac 自带的也是这样很舒服 |