
butter up(动词短语)意为"奉承、拍马屁、讨好某人",通常指通过甜言蜜语或过分的赞美来取悦他人,以达到某种目的。
/btr p/
She tried to butter up the teacher by complimenting her outfit every day.
她每天夸老师的穿搭,想以此来讨好老师。
He's been buttering up the boss all week, hoping to get a promotion before the end of the quarter.
他整个星期都在拍老板的马屁,希望在季度结束前能升职。
这个短语起源于古印度的一种宗教习俗人们会将黄油(ghee,即酥油)涂抹在神像上以祈求神灵的恩惠。这一行为后来在英语中演变为一种比喻,表示通过"涂抹甜蜜的东西"来讨好某人。该短语最早在17世纪左右开始在英语中使用,带有"用甜言蜜语软化对方"的含义。